Your partial permission to access Pkulaw.com expires on . Upon expiry your account can still be used, but some access will be limited.

Renew
Home > English > Laws & Regulations > Full Text
Hits Focused   English 中文
Copy Full Text Download Favorite Operation
  • Format:
  • View:

Law of the People's Republic of China on Ecological Protection of the Tibetan Plateau

中华人民共和国青藏高原生态保护法

  • Order of the President of the People's Republic of China
  • 中华人民共和国主席令

  • (No. 5)
  • (第五号)

  • The Law of the People's Republic of China on Ecological Protection of the Tibetan Plateau, as adopted at the 2nd Session of the Standing Committee of the Fourteenth National People's Congress of the People's Republic of China on April 26, 2023, is hereby issued and shall come into force on September 1, 2023.
  • 《中华人民共和国青藏高原生态保护法》已由中华人民共和国第十四届全国人民代表大会常务委员会第二次会议于2023年4月26日通过,现予公布,自2023年9月1日起施行。
  • Xi Jinping, President of the People's Republic of China
  • 中华人民共和国主席 习近平
  • April 26, 2023
  • 2023年4月26日
  • Law of the People's Republic of China on Ecological Protection of the Tibetan Plateau
  • 中华人民共和国青藏高原生态保护法
  • (Adopted at the 2nd Session of the Standing Committee of the Fourteenth National People's Congress on April 26, 2023)
  • (2023年4月26日第十四届全国人民代表大会常务委员会第二次会议通过)
  • Table of Contents
  • 目  录
  • Chapter I General Provisions
  • 第一章 总  则
  • Chapter II Ecological Security Layout
  • 第二章 生态安全布局
  • Chapter III Ecological Protection and Repair
  • 第三章 生态保护修复
  • Chapter IV Ecological Risk Prevention and Control
  • 第四章 生态风险防控
  • Chapter V Guarantees and Supervision
  • 第五章 保障与监督
  • Chapter VI Legal Liability
  • 第六章 法律责任
  • Chapter VII Supplementary Provisions
  • 第七章 附  则
  • Chapter I General Provisions
  • 第一章 总  则

  • Article 1 This Law is enacted for the purposes of strengthening the ecological protection of the Tibetan Plateau, preventing and controlling ecological risks, guaranteeing ecological security, building a hub of national ecological civilization, promoting sustainable economic and social development, and achieving the harmonious coexistence of man and nature.
  •   第一条 为了加强青藏高原生态保护,防控生态风险,保障生态安全,建设国家生态文明高地,促进经济社会可持续发展,实现人与自然和谐共生,制定本法。
  • Article 2 Where activities related to the ecological protection of the Tibetan Plateau are engaged in or involved, this Law shall apply; if this Law is silent thereon, any other relevant law shall apply.
  •   第二条 从事或者涉及青藏高原生态保护相关活动,适用本法;本法未作规定的,适用其他有关法律的规定。
  • Tel: +86 (10) 8268-9699 or +86 (10) 8266-8266 (ext. 153)
  • Mobile: +86 133-1157-0713
  • Fax: +86 (10) 8266-8268
  • E-mail: database@chinalawinfo.com
© Pkulaw (www.pkulaw.com) provides various professional solutions in such fields as legal information, law knowledge and legal software. Pkulaw provides you with abundant reference materials. When you invoke articles of laws and regulations, please check them with the standard texts.
You are welcome to view all our products and services. Pkulaw Express:How to quickly find information you need? What are the new features of Pkulaw V6?

Scan QR Code and Read on Mobile

智能检索

Welcome to V6

We will provide better legal search services for you

Back to V5 Still in V6